治書(shū)侍御史韋云起劾奏:世基及御史大夫裴蘊職典樞要,維持內外,四方告變,不為奏聞。賊數實(shí)多,裁減言少,陛下既聞賊少,發(fā)兵不多,眾寡懸殊,往皆不克,故使官軍失利,賊黨日滋。請付有司結正其罪。大理卿鄭善果奏:云起詆訾名臣,所言不實(shí),非毀朝政,妄作威權。由是左遷云起為大理司直。
涿郡通守郭絢率領(lǐng)一萬(wàn)余人討伐高士達。高士達自認為才能謀略不如竇建德,于是就提拔竇建德為軍司馬,并把兵權交給他。竇建德請高士達看守輜重,自己挑選精兵七千人抗擊郭絢。他假稱(chēng)與高士達有矛盾而背叛他,派人向郭絢請求投降,表示愿作郭絢的前鋒,進(jìn)攻高士達來(lái)立功贖罪。郭絢相信竇建德,率兵跟隨竇建德到長(cháng)河縣,也不再防備他。竇建德突然襲擊郭絢,殺獲幾千人,斬郭絢的首級獻給高士達。張金稱(chēng)的余部也都歸附竇建德。楊義臣乘勝進(jìn)軍到平原,打算進(jìn)入高雞泊討伐竇建德。竇建德對高士達說(shuō):我觀(guān)察不少隋將,善于用兵的莫過(guò)于楊義臣,如今他滅掉張金稱(chēng)乘勝而來(lái),銳不可擋,請您率兵避開(kāi)他,讓他欲戰不得,耗費時(shí)間,將士疲勞厭倦,然后我們再乘機襲擊他,楊義臣才能被攻破,否則,恐怕您不是他的對手。高士達不聽(tīng),他留下竇建德守營(yíng),自己率領(lǐng)精兵迎擊楊義臣,取得小勝后,就縱酒暢飲。竇建德聽(tīng)到后說(shuō):東海公未能將敵打敗就驕傲自大,災禍不久就要到了。五天后,楊義臣大破高士達,在陣前將高士達殺死,乘勝追擊,直逼他的營(yíng)地。營(yíng)中的守軍都潰散奔逃,竇建德僅和百余騎兵逃走,到達饒陽(yáng)縣,乘饒陽(yáng)縣沒(méi)有防備,攻陷饒陽(yáng),收集兵卒三千人。楊義臣殺死高士達,認為竇建德已不足為患,就率兵離去。竇建德返回平原,收集高士達所部的散兵,收集安葬死者,為高士達發(fā)喪,軍威又重新大振。竇建德自稱(chēng)將軍。原先,群盜抓住隋官及士族子弟都殺掉,唯獨竇建德很好地對待他們,因此隋官中有些人就舉城投降他,竇建德聲勢日漸浩大,擁有精兵十余萬(wàn)。
內史侍郎虞世基因為煬帝厭惡聽(tīng)到賊盜的情況,所以諸將及各地郡縣告敗求救的表奏,虞世基都把它們加以刪改處理,不據實(shí)上報,只說(shuō):鼠竊狗盜之徒,郡縣官吏搜捕追逐,快要被徹底消滅。希望陛下不要放在心上!煬帝很以為然,有時(shí)還用杖責打據實(shí)報告的使者,以為說(shuō)的都是謊話(huà)。因此盜賊遍布海內,攻陷郡縣,煬帝都不知道。楊義臣擊敗并收降河北的賊人幾十萬(wàn),他把情況寫(xiě)表上奏煬帝,煬帝看后感嘆道:朕原來(lái)沒(méi)聽(tīng)說(shuō)盜賊到如此地步,楊義臣降服的賊怎么這樣多?虞世基回答:小賊雖然多,但不足為慮,楊義臣擊敗小賊,卻擁兵不少,將帥久在朝廷之外,這樣是最不適宜的。煬帝說(shuō):你說(shuō)的是。于是派人追回楊義臣,遣散他的士兵,盜賊因此又重新強盛起來(lái)。
治書(shū)侍御史韋云起參劾道:虞世基和御史大夫裴蘊職掌機密樞要,掌管?chē)覂韧獯笫?,現在四方告急,卻不上報,盜賊的數量實(shí)際上已經(jīng)很多,他們將奏表修改刪減報說(shuō)賊少,陛下既然聽(tīng)說(shuō)賊少,發(fā)兵也就不多,因此雙方力量眾寡懸殊,去征討往往不能取勝,因此使官軍失利,而賊黨卻日益增多。請將他們二人交付有關(guān)部門(mén)追究處理他們的罪過(guò)。大理卿鄭善果奏道:韋云起詆毀誣蔑國家重臣,他所說(shuō)的都不是實(shí)話(huà),他誹謗詆毀朝政,妄自作威專(zhuān)權。因此煬帝將韋云起降為大理司直。
煬帝到達江都,凡江、淮各郡官員謁見(jiàn)的,煬帝專(zhuān)問(wèn)進(jìn)獻禮品的多少。禮多則越級升遷郡丞、縣守,禮少的則恣肆地黜免官職。江都郡丞王世充進(jìn)獻銅鏡屏風(fēng),升為通守;歷陽(yáng)郡丞趙元楷進(jìn)獻珍奇美味,升為江都郡丞。因此郡縣官吏競相對百姓肆意盤(pán)剝,以充實(shí)進(jìn)獻之物。百姓外受盜賊的搶掠,內受郡縣官吏課賊的逼迫,生計無(wú)著(zhù),加上饑饉無(wú)食,百姓開(kāi)始采剝樹(shù)皮、樹(shù)葉充饑,有的人將稻草桿搗成碎末為食,有的煮土吃,各種能吃的東西都吃光了,就互相吃人。而官府倉庫中的糧食還是充裕如初,官吏們畏懼刑法,不敢取糧救濟饑民。王世充還秘密為煬帝挑選江淮民間的美女來(lái)進(jìn)獻,因此更加得到煬帝的寵信。
河間郡賊帥格謙擁有部眾十余萬(wàn)人,占據豆子殷,自稱(chēng)燕王。煬帝命王世充率兵討伐格謙并將他殺死。格謙的部將勃海人高開(kāi)道收集余部,侵掠燕地,軍勢又振興起來(lái)。
當初,煬帝策劃征伐高麗,隋軍的器械和軍資貯備都積存在涿郡。涿郡人口、物產(chǎn)殷實(shí)豐富,屯駐有幾萬(wàn)隋軍。另外,臨朔宮里有很多珍寶,各地的賊寇竟相來(lái)侵掠。留守官虎賁郎將趙什住等人無(wú)法抵御,只有虎賁郎將云陽(yáng)人羅藝獨自出戰,前后擊敗的賊人很多,羅藝的威望日重,趙什住等人暗中嫉妒羅藝。羅藝將要造反,他先廣泛宣傳以激怒他的部眾,他說(shuō):我們討賊幾次立功,城中的倉庫里糧食堆積如山,都掌握在留守官員手中,但是不肯散施一點(diǎn)以救濟貧苦困乏的百姓,將來(lái)靠什么勉勵將士!大家都極為憤怒怨恨。羅藝率軍回城,郡丞出城迎侯羅藝,羅藝將郡丞抓起來(lái),排著(zhù)隊列入城。趙什住等人恐懼了,都前來(lái)聽(tīng)命。于是羅藝分發(fā)倉庫里的物資以賞賜戰士,打開(kāi)倉以賑濟貧苦困頓的百姓。涿郡境內都服從羅藝,羅藝殺掉不同自己一起造反的勃海太守唐禕等數人,威振燕地,柳城、懷遠都歸附羅藝。羅藝廢黜柳城太守楊林甫,改郡為營(yíng)州,任命襄平太守鄧暠為總管,羅藝自稱(chēng)幽州總管。
突厥人幾次侵犯隋帝國的北部邊境。煬帝下詔命晉陽(yáng)留守李淵率領(lǐng)太原道軍隊與馬邑太守王仁恭抗擊突厥。這時(shí)突厥正處于強盛時(shí)期,太原道及馬邑郡兩處隋軍不滿(mǎn)五千人,王仁恭憂(yōu)慮兵少。李淵挑選善于騎射的士卒二千人,讓這些隋軍士兵飲食起居完全同突厥人一樣,隋軍騎兵與突厥人相遇時(shí),就伺機襲擊突厥人,這樣前后屢次獲勝,突厥人頗怕李淵。
春季,正月,右御衛將軍陳棱討伐杜伏威,杜伏威率部眾抗擊官軍。陳棱緊壁營(yíng)壘,不出來(lái)交戰,杜伏威送給他婦人的衣服,稱(chēng)他為陳姥。陳棱發(fā)怒,率軍出戰,杜伏威率軍奮力攻擊,大破官軍,陳棱僅只身逃脫。杜伏威乘勝攻破高郵,率兵占據歷陽(yáng),自稱(chēng)總管,任命輔公為長(cháng)史,分派各位將領(lǐng)攻取江都郡所屬各縣,大軍所到之處,城池都被攻破,江淮地區的小盜爭相歸附杜伏威。杜伏威常常挑選敢死之士五千人,稱(chēng)之為上募,對這支隊伍極為寵信,待遇優(yōu)厚。凡有戰斗,就命令上募 先進(jìn)行攻擊,戰罷審查將士,凡背上有傷的就處死,認為他背部被擊傷是后退的緣故。凡所繳獲的軍資財物,都用來(lái)賞賜軍隊,將士有戰死的,杜伏威就用死者的妾殉葬。因此杜伏威的軍隊人自為戰,所向無(wú)敵。
丙辰(初五),竇建德在樂(lè )壽縣設壇,自稱(chēng)長(cháng)樂(lè )王,設置百官,改年號丁丑。
辛巳(三十日),魯郡賊人徐圓朗攻陷東平,他分兵攻占土地,從瑯邪以西,北到東平的地域都為徐圓朗所有,擁有精兵兩萬(wàn)余人。
盧明月轉掠河南,到達淮北,擁有的部眾號稱(chēng)四十萬(wàn),自稱(chēng)無(wú)上王。煬帝命令江都通守王世充率兵討伐盧明月,王世充在南陽(yáng)與盧明月交戰,大破盧明月,斬了盧明月,其余的部眾都潰散。
二月,壬午(初一),朔方鷹揚郎將梁師都殺死郡丞唐世宗,占據朔方郡,自稱(chēng)大丞相,向北勾結突厥。
馬邑太守王仁恭,適逢饑荒,百姓饑餒不堪。清正廉潔的王仁恭,沒(méi)有朝廷的命令,不敢擅自開(kāi)倉賑濟百姓。馬邑郡人劉武周出生于富豪之家,他驍勇善射,喜結交豪俠,是鷹揚府校尉。王仁恭令他率領(lǐng)親兵駐防在太守官署。劉武周與王仁恭的侍女私通,他恐怕事情泄露,就圖謀作亂,先揚言說(shuō):如今百姓饑饉,僵尸滿(mǎn)道,而王府君關(guān)閉糧倉不肯賑濟撫恤百姓,這難道是為民父母應作的嗎?大家都極為憤怒。劉武周稱(chēng)病躺在家里,當地豪杰都來(lái)問(wèn)候,劉武周殺牛置酒大擺宴席,并夸口說(shuō):壯士怎么能坐以待斃,如今倉里的糧食腐爛堆積,誰(shuí)能和我一起去取糧?在場(chǎng)的豪杰都許諾共往。己丑(初八),王仁恭正坐在廳堂處理政事,劉武周上堂謁見(jiàn),劉武周的黨羽張萬(wàn)歲等人隨他入廳堂,登上臺階殺死王仁恭,持王仁恭的首級出來(lái)示眾??葻o(wú)人敢動(dòng)。于是劉武周開(kāi)糧倉賑濟饑民,在馬邑郡所屬各城馳馬發(fā)布檄文,各城都降附劉武周,共收得兵馬一萬(wàn)余人。劉武周自稱(chēng)太守,派遣使者向突厥表示歸附。
李密勸說(shuō)翟讓?zhuān)含F在東都空虛,軍隊平時(shí)又都沒(méi)有訓練,越王楊侗年幼,留守的諸位官員政令不一,士民離心。段達、元文都愚昧而無(wú)謀略,以我來(lái)看,他們不是將軍的對手。要是將軍能用我的計策,天下可以揮手而定。于是派遣他的黨羽裴叔方去偵探東都的虛實(shí),留守東都的官員覺(jué)察到這一情況,開(kāi)始作防衛的準備,并且馳馬送奏表去江都報告煬帝。李密對翟讓說(shuō):事情已經(jīng)到這個(gè)地步,我軍不能不行動(dòng)。兵法云:‘先動(dòng)手則爭取主動(dòng),后動(dòng)手則受人挾制?!缃癜傩震囸~,洛口倉有很多積存的糧食,離東都有百余里,將軍要是親率大軍,輕裝前進(jìn),掩殺襲擊,他們因路遠無(wú)法救援,事先又無(wú)防備,取洛口倉就象拾丟在地上的一件東西一樣容易,等對方知道消息,我們已經(jīng)得手了。發(fā)放糧食以賑濟貧苦的百姓,遠近之人誰(shuí)不歸附我們呢?百萬(wàn)之眾,一個(gè)早晨就可以召集到。我們依恃所得的威風(fēng),養精畜銳,以逸待勞,縱然東都派軍隊來(lái),我們也有防備。然后我們就傳布檄文號召四方響應,引用豪杰賢士,聽(tīng)取他們的謀略,挑選驍勇強悍之將才,授以兵權,推翻隋朝,頒布將軍的政令,難道這不是一件盛舉嗎?翟讓說(shuō):這是英雄的韜略,不是我所能承擔的,我只是聽(tīng)命于您,盡力辦事,請您先行進(jìn)發(fā),我作殿后。庚寅(初九),李密、翟讓率領(lǐng)精兵七千人出陽(yáng)城北,越過(guò)方山,從羅口襲擊并攻破興洛倉,打開(kāi)糧倉聽(tīng)任百姓取糧,取糧的老弱婦孺,在路上接連不斷。
朝散大夫時(shí)德睿以尉氏縣響應李密,前宿城令祖君彥從昌平去歸附李密。祖君彥是祖珽的兒子,他學(xué)問(wèn)淵博記憶力強,文辭豐富,且思路敏捷,在國內很有名氣。吏部侍郎薛道衡曾經(jīng)把他推薦給文帝,文帝說(shuō):是用歌謠殺了斛律明月那個(gè)人的兒子嗎?我不要這樣的人!煬帝即位,尤為厭惡祖君彥的名聲,按常規將祖君彥調選為東平郡的書(shū)佐,檢校宿城令。祖君彥很自負能才,常常郁悶不快想著(zhù)作亂。李密很早就知道他的名聲,得到后大喜,將他視為上賓,軍中的案卷文書(shū)、檄文等,全都委托他辦理。
越王楊侗派遣虎賁郎將劉長(cháng)恭,光祿少卿房率領(lǐng)步兵騎兵兩萬(wàn)五千人去討伐李密。當時(shí)東都人都以為李密是饑餓的搶米盜賊,只是一伙烏合之眾,容易擊破,都爭相來(lái)應募,國子、太學(xué)、四門(mén)三館的學(xué)士以及貴胄勛戚都來(lái)從軍。官軍器械完備整齊,衣服鮮明華美,旌旗鉦鼓極為壯觀(guān)。劉長(cháng)恭等人率兵在前,讓河南討捕大使裴仁基軍率所部自汜水進(jìn)入興洛侖以掩殺李密軍后部,約好十一日在興洛倉城南面會(huì )合。李密、翟讓完全了解他們的意圖。東都的官軍先到,士兵們還沒(méi)吃早飯,劉長(cháng)恭等人就驅趕他們渡過(guò)洛水,在石子河西列陣,陣南北長(cháng)十余里。李密、翟讓挑選驍勇強壯之士分作十隊,令其中的四隊埋伏在橫嶺下等待裴仁基,其余的六隊在石子河以東列陣。劉長(cháng)恭等人見(jiàn)李密的軍隊人少,就很輕視他們。翟讓先率兵與隋軍交戰,交戰不利,李密即率所部橫沖隋軍,隋兵饑餓疲憊,于是被打得大敗。劉長(cháng)恭等人脫掉衣服潛逃才得以幸免逃回東都,隋軍士卒死傷十之五六。越王楊侗赦免劉長(cháng)恭等人的罪過(guò),慰問(wèn)安撫他們。李密、翟讓將隋軍的輜重、器械、鎧甲全部繳獲,因而威名大振。
于是翟讓推舉李密為主,給李密上尊號為魏公。庚子(十九日),設壇場(chǎng),李密即位,稱(chēng)元年,大赦天下。李密向下頒發(fā)的公文書(shū)信等,署名為行軍元帥府。魏公府設置三司、六衛,元帥府設置長(cháng)史以下的官屬。李密授翟讓為上柱國、司徒、東郡公,東郡公府也設置長(cháng)史以下的官屬,數目比元帥府減少一半。任命單雄信為左武候大將軍,徐世為右武候大將軍,各自統領(lǐng)自己的部隊。房彥藻被任命為元帥左長(cháng)史,東郡人邴元真為右長(cháng)史,楊德方為左司馬,鄭德韜為右司馬,祖君彥為記室,其余的人封爵拜官各有等次。于是趙、魏以南,江、淮以北地區的群盜莫不響應。孟讓、郝孝德、王德仁以及濟陰人房獻伯,上谷人王君廓,長(cháng)平人李士才,淮陽(yáng)人魏六兒、李德謙,譙郡人張遷,魏郡人李文相,譙郡的黑社、白社,濟北人張青特,上洛人周比洮、胡驢賊等都歸附李密。李密對他們全部封官授爵,讓他們各自統領(lǐng)本部人馬,設置百營(yíng)簿來(lái)總管他們。前來(lái)歸降的人絡(luò )繹不絕如流水一般,李密的部眾達幾十萬(wàn)人。于是李密命令護軍田茂廣修筑洛口城,方圓四十里,李密住在城內。他派房彥藻率兵向東攻占城池,取下安陸、汝南、淮安、濟陽(yáng),河南的郡縣大多為李密所攻取。
雁門(mén)郡丞河東人陳孝意與虎賁郎將王智辯共同討伐劉武周,包圍他的桑干鎮。壬寅(二十一日),劉武周與突厥人合兵攻擊并殺死王智辯,陳孝意逃回雁門(mén)。三月,丁卯(十七日),劉武周襲擊攻取樓煩郡,并奪取汾陽(yáng)宮,俘獲宮中的宮人,用她們去賄賂突厥的始畢可汗。始畢可汗以馬回報劉武周,劉武周兵勢越發(fā)強盛,又攻陷定襄,突厥封劉武周為定楊可汗,贈給他狼頭旗。劉武周即皇帝位,立妻子沮氏為皇后,改年號為天興。任命衛士楊伏念為尚書(shū)左仆射,妹婿與武周同縣的苑君璋為內史令。劉武周率兵包圍雁門(mén),陳孝意全力拒守,同時(shí)還乘機出擊劉武周,幾次擊敗劉軍。不久因為外無(wú)救援之兵,陳孝意派密使去江都告急,但都沒(méi)有回音。陳孝意誓以必死的決心守衛雁門(mén),每日早晚向存放皇帝詔敕的府庫跪拜流淚,他的悲痛感動(dòng)身邊的人。劉武周?chē)前儆嗳?,城中糧盡,校尉張倫殺陳孝意向劉武周投降。
梁師都攻占雕陰、弘化、延安等郡,就即皇帝位,國號梁,改年號為永隆。始畢可汗贈以狼頭大旗,并贈以大度毗伽可汗的稱(chēng)號。梁師都勾結突厥人占據河南之地,攻破鹽川郡。
左翊衛蒲城人郭子和,犯罪被流放到榆林。正逢榆林郡遇大饑荒,郭子和暗地結交敢死之士十八人進(jìn)攻郡門(mén),抓住郡丞王才,歷數他不體恤百姓疾苦的罪狀,將王才處死,開(kāi)倉賑濟百姓。郭子和自稱(chēng)永樂(lè )王,改年號丑平。尊他父親為太公,任命他弟弟郭子政為尚書(shū)令,郭子端、郭子升為左右仆射。他擁有兩千余名騎兵,南面勾結梁師都,北面依附突厥,兩邊各送一個(gè)兒子作為人質(zhì)以鞏固自己的勢力。始畢可汗封劉武周為定楊天子,梁師都為解事天子,郭子和為平楊天子,郭子和再三辭謝,不敢接受,于是始畢改封他為屋利設。
汾陰人薛舉,僑居于金城,他驍勇無(wú)比,有萬(wàn)貫家財,好交結豪杰之士,稱(chēng)雄于西部邊地,是金城府校尉。當時(shí)隴右盜賊風(fēng)起,金城令郝瑗招募兵丁約有幾千人,派薛舉率領(lǐng)去討伐盜賊。夏季,四月,癸未(初三),募兵剛授以兵器,金城府擺設酒宴犒勞將士,薛舉和他的兒子薜仁果及同黨十三人,在座位上脅迫郝瑗發(fā)兵,把郡縣官員監禁起來(lái),并開(kāi)倉賑濟百姓。薜舉自稱(chēng)西秦霸王,改年號秦興。他封薛仁果為齊公,封恭仁果為齊公,幼子薛仁越為晉公,招集群盜,搶掠官府的牧馬。賊帥宗羅率部眾歸附他,被封為義興公。將軍皇甫綰率兵一萬(wàn)人駐扎在罕,薛舉挑選精兵二千人襲擊皇甫綰。山羌人酋長(cháng)鐘利俗率領(lǐng)部眾二萬(wàn)人歸附薛舉,薛舉兵勢大振。他改封薛仁果為齊王,領(lǐng)東道行軍元帥之銜;薛仁越為晉王,兼任河州刺史;宗羅為興王,作薛仁果的副將。薛舉分兵攻掠土地,攻取西平、澆河二郡。不久,隴西都為薛舉占有,他擁有部眾達十三萬(wàn)。
李密任命孟讓為總管,封他為齊郡公。己丑(初九),夜里,孟讓率領(lǐng)步騎兵二千人進(jìn)入東都外城,焚燒搶掠豐都市,到拂曉時(shí)才離去。于是東京居民都遷入宮城,臺、省、府各衙署都住滿(mǎn)人。鞏縣長(cháng)柴孝和、監察御史鄭颋舉城投降李密,李密任命柴孝和為護軍,鄭颋為右長(cháng)史。
裴仁基每次擊敗賊軍所繳獲的軍資全部賞賜給士卒。監軍御史蕭懷靜反對這樣做,士卒們都怨恨蕭懷靜。蕭懷靜又屢次搜羅裴仁基的過(guò)失上奏彈劾他。洛口倉城之戰,裴仁基誤期未到,他聽(tīng)說(shuō)劉長(cháng)恭等人被打敗,懼怕李密而不敢前進(jìn),就屯兵于百花谷,加固營(yíng)壘自守,但又害怕被朝廷治罪。李密知道裴仁基進(jìn)退兩難的狼狽處境,就派人勸說(shuō)他投降,并以厚利來(lái)誘惑他。賈務(wù)本的兒子賈閏甫在裴軍中,他勸裴仁基投降李密,裴仁基說(shuō):蕭御史怎么辦?賈閏甫說(shuō):蕭君就象棲身在樹(shù)枝上的雞,如果他不知道隨機應變,就在于您的一刀了。裴仁基采納賈閏甫的建議,派他去向李密請降。李密大喜,任命賈閏甫為元帥府司兵參軍,兼直記室事,派他回去向裴仁基復命,并帶給裴仁基書(shū)信,對他表示撫慰,接受他的歸附。裴仁基退回仍駐軍虎牢。蕭懷靜秘密上表奏報此事,裴仁基知道了,就殺死蕭懷靜,率領(lǐng)他的部眾以虎牢城向李密投降。李密封裴仁基為上柱國、河東公;裴仁基的兒子裴行儼驍勇善戰,李密也封他為上柱國、絳郡公。
李密得到秦叔寶和東阿人程咬金,都任命為驃騎。李密挑選軍中特別驍勇的士兵八千人,分別隸屬于四驃騎作為自已的侍衛隊,號稱(chēng)內軍。他常說(shuō):這八千人足以抵擋百萬(wàn)人。程咬金后來(lái)改名為程知節。羅士信、趙仁基都率領(lǐng)各自的部眾來(lái)歸附李密,李密任命他們?yōu)榭偣?,讓他們各自統帥本部人馬。
癸巳(十三日),李密派遣裴仁基、孟讓率領(lǐng)二萬(wàn)余人襲擊并攻取回洛的東倉,燒毀天津橋,縱兵大肆搶劫。東都派兵出擊,裴仁基等人被擊敗逃走 ,李密親自率領(lǐng)部眾屯駐于回洛倉。當時(shí)東都還有兵力二十余萬(wàn),士兵們晝夜不解鎧甲,在城上敲擊梆子巡邏。李密進(jìn)攻偃師、金墉都未能攻克。乙未(十五日),李密返回洛口。
東都城內缺糧,但是布帛堆積如山,以至于用絹作汲水的繩子,用布燒火煮飯。越王楊侗派人把回洛倉的糧米運入城內,派五千士兵駐扎在豐都市,五千兵駐扎在上春門(mén),五千兵駐扎在北邙山,分為九營(yíng),首尾相應,以防備李密的襲擊。丁酉(十七日),房獻伯攻陷汝陰,淮陽(yáng)太守趙舉郡向李密投降。
己亥(十九日),李密率領(lǐng)部眾三萬(wàn)人又占據回洛倉,大規模修筑營(yíng)壕以逼近東都。段達等率七萬(wàn)隋軍抗擊李密。辛丑(二十一日),兩軍在回洛倉的北面交戰,隋軍大敗退走。丁未(二十七日),李密讓他的幕府向各郡縣發(fā)布檄文,歷數煬帝的十大罪狀,并說(shuō):即使把南山的竹子都做成竹簡(jiǎn),也寫(xiě)不完他的罪惡;放開(kāi)東海的波濤,也洗刷不盡他的罪惡。這是祖君彥的手筆。
越王楊侗派太常丞元善達穿越賊軍轄地到江都向煬帝奏報:李密擁眾百萬(wàn),包圍進(jìn)逼東都,占據洛口倉,東都城內已經(jīng)沒(méi)有糧食,要是陛下迅速返回東都,李密的烏合之眾必然會(huì )潰散,否則東都一定會(huì )陷落。說(shuō)著(zhù)就唏噓嗚咽哭泣起來(lái)。煬帝也為之改容。虞世基進(jìn)言道:越王年輕,這些人誑騙他,要是象他所說(shuō)的那樣,元善達怎么能來(lái)到這里呢?于是煬帝勃然大怒,罵道:元善達這個(gè)小人敢在朝廷上侮辱朕!于是派元善達經(jīng)過(guò)賊人境地到東陽(yáng)去催運糧食,元善達就被群盜殺死。此后人人都不再開(kāi)口,不敢向煬帝報告賊情。
虞世基長(cháng)得相貌深沉穩重,說(shuō)話(huà)大都迎合煬帝的心意,特別受到煬帝的親近喜愛(ài),朝中大臣無(wú)人能與他相比。他的親朋黨羽憑借他的勢力,賣(mài)官買(mǎi)獄,賄賂公行,其家門(mén)庭若市,因此朝野上下對虞世基都極為痛恨怨憤。內史舍人封德彝阿附虞世基,因為虞世基不熟悉為官的要務(wù),就秘密地替他籌劃,如何傳布實(shí)施皇帝的詔命,如何迎逢順從煬帝的心意,群臣的表奏有偏離違背皇帝旨意的,都屏棄不上報;審理案件、實(shí)施刑法,大多引用嚴峻苛細的條文,刻意詆毀;凡是論功行賞,則極力抑制貶低。因此虞世基日益得到煬帝的寵信,而隋帝國的政治日益弛廢腐敗,這都是由于封德彝所做所為。
當初,唐公李淵娶神武肅公竇毅的女兒為妻,竇氏生四個(gè)兒子:李建成、李世民、李玄霸、李元吉;一個(gè)女兒,嫁給太子千牛備身臨汾人柴紹。
李世民為人聰明、勇猛、果斷、有見(jiàn)識,膽量過(guò)人。他看到隋王室正處于混亂之中,就暗中懷有要安定天下的抱負。他禮賢下士,散發(fā)資財以結交賓客,贏(yíng)得大家的愛(ài)戴擁護。李世民娶右驍衛將軍長(cháng)孫晟的女兒為妻。右勛衛長(cháng)孫順德是長(cháng)孫晟的族弟,他和右勛侍池陽(yáng)人劉弘基都逃避遼東的征役,逃亡在晉陽(yáng)投靠李淵,他們二人與世民要好。左親衛竇琮是竇熾的孫子,他也逃亡在太原,因平時(shí)與李世民不和,常常自己生疑。李世民特別加意對待他,他可以隨意在府上出入走動(dòng),竇琮的疑心才消除。
晉陽(yáng)宮監猗氏縣人裴寂,晉陽(yáng)令武功人劉文靜,二人住在一起,看著(zhù)城上的烽火,裴寂嘆息道:貧賤到如此地步,又趕上世事離亂,靠什么得以保全呢?劉文靜笑道:形勢是可以預知的,我們二人很投合,何必憂(yōu)慮貧賊?劉文靜看到李世民,很驚異他的才能,就和李世民結為深交。他對裴寂說(shuō):李世民不是一般人,性格豁達如漢高祖劉邦一類(lèi),神態(tài)威武魏武帝曹操,年紀雖輕,將是通世之大才。裴寂開(kāi)始并未對劉文靜的話(huà)在意。
劉文靜因犯有與李密通婚的罪,被關(guān)在太原的監獄里。李世民去探望他,劉文靜說(shuō):天下大亂,沒(méi)有漢高祖、漢光武帝那樣的才能是不能安定天下的。李世民說(shuō):怎么知道沒(méi)有這樣的人?只是人們看不出來(lái)罷了。我來(lái)探望您,不是出于兒女情長(cháng),而是打算和您商議大事。您有什么謀劃嗎?劉文靜說(shuō):如今皇帝上南方巡游江、淮,李密包圍逼近東都,群盜大概得以萬(wàn)來(lái)計算。在這個(gè)時(shí)候,若有真天子驅使駕御這些人,奪取下天易如反掌。太原百姓為躲避盜賊都搬入城內,我作了幾年縣令,了解其中的豪杰之士,一旦把他們收攏來(lái),可得到十萬(wàn)人。您父親所率領(lǐng)的軍隊又有幾萬(wàn)人,一言出口,誰(shuí)敢不服從!以此兵力乘虛入關(guān),號令天下,不過(guò)半年,帝王之業(yè)就可以成功。李世民笑道:你的話(huà)正合我的心意。于是他就暗中布署賓客,李淵不知道這些事。李世民怕李淵不答應,猶豫很久,不敢向李淵說(shuō)。
李淵和裴寂有舊誼,二人常常在一起宴飲交談,有時(shí)晝夜相連。劉文靜想讓裴寂為他們向李淵說(shuō)通關(guān)節,于是就引見(jiàn)裴寂和李世民結交。李世民拿出自己的私房錢(qián)幾百萬(wàn),讓龍山令高斌廉與裴寂玩賭,漸漸輸給裴寂,裴寂非常高興,由此每天與世民在一起交游往來(lái),情誼日深。李世民把自己的意圖告訴裴寂,裴寂許諾勸說(shuō)李淵。
正逢突厥人侵犯馬邑,李淵派高君雅率兵與馬邑太守王仁恭同力抗擊突厥人。王仁恭、高君雅與突厥交戰不利,李淵怕一起被治罪,非常憂(yōu)慮。李世民乘機屏去左右的人勸說(shuō)李淵:如今主上昏庸無(wú)道,百姓困頓貧窮,晉陽(yáng)城外都成了戰場(chǎng),大人要是恪守小節,但下有流寇盜賊,上有嚴刑峻法,您的危亡就要來(lái)到了,不如順應民心,興起義兵,轉禍為福,這是上天授予的時(shí)機。李淵大吃一驚說(shuō):你怎么說(shuō)這種話(huà),我現在就將你抓起來(lái)向國家告發(fā)!說(shuō)著(zhù)就取來(lái)紙筆,要寫(xiě)狀表。世民慢慢地說(shuō):我觀(guān)察天時(shí)人事到了如此地步,才敢說(shuō)這樣的話(huà),如果一定要告發(fā)我,我不敢辭死!李淵說(shuō):我哪里忍心告發(fā)你,你要謹慎,不要隨便說(shuō)!第二天,李世民又勸李淵:如今盜賊日益增多,遍布天下,大人受詔討賊,可賊討得盡嗎?總而言之,最后還是不免獲罪。而且世人都傳說(shuō)李氏當應驗圖讖,所以李金才無(wú)罪卻在一個(gè)早晨被滅族。大人要是能將賊剿滅盡,那么功高也不會(huì )受獎,而您自己會(huì )更危險了??!只有昨天的話(huà)可以使您避禍,這是萬(wàn)全之策,希望大人不要疑慮。李淵嘆息說(shuō):我一夜都在考慮你的話(huà),你說(shuō)的很是有理,今天就是家破人亡也由你,變家為國也由你!
原先,裴寂私下用晉陽(yáng)的宮人侍奉李淵,李淵和裴寂一起飲酒,飲至酒意正濃,裴寂從容地說(shuō):二郎暗地招兵買(mǎi)馬,發(fā)舉義旗辦大事。正是因為這樣我私自讓宮女侍奉您,恐怕事情敗露出來(lái),一起獲罪被誅殺,為此才定下這應急之計。大家的意向已以經(jīng)協(xié)同,現在您意下如何?李淵說(shuō):我兒子確有這個(gè)圖謀,事情已經(jīng)如此,又能怎樣呢?正是應當聽(tīng)從他的意見(jiàn)。
煬帝認為李淵與王仁恭不能抵御突厥的進(jìn)犯,派使者來(lái)要將他們押往江都。李淵大為恐懼,李世民與裴寂等又勸說(shuō)李淵:如今主上昏聵,國家動(dòng)亂,為隋朝盡忠沒(méi)有好處,本來(lái)是將佐們出戰失利,卻牽連到您,事情已經(jīng)迫在眉睫,應該早些定大計。況且晉陽(yáng)軍隊兵強馬壯,宮監積蓄的軍資財物巨萬(wàn),以此起兵,還怕不成功嗎?代王年幼,關(guān)中豪杰風(fēng)起造反,但不知歸附于誰(shuí),您要是大張旗鼓地向西進(jìn)軍,招撫他們并且使他們歸附,這就如探囊取物一樣容易。為什么要受一個(gè)使者的監禁,坐等被殺戮呢?李淵認為這話(huà)很對,就秘密布署準備。將舉事時(shí),恰好煬帝又派來(lái)使者馳馬驛站傳命赦免李淵和王仁恭,讓他們官復原職。李淵他們起兵的計劃也就緩行。
李淵任河東討捕使時(shí),他請求大理司直夏候端作他的副手。夏候端是夏候詳的孫子,他善于占卜天象以及給人相面。他對李淵說(shuō):如今玉床星座搖動(dòng),帝座星不安定,歲星居參宿的位置,必有真人起于晉地。不是您還能是誰(shuí)呢?主上猜忌殘忍,尤其猜忌諸李姓,李金才已經(jīng)死了,您不想著(zhù)變通,必然是第二個(gè)李金才。李淵心里很同意這一說(shuō)法。到他留守晉陽(yáng)時(shí),鷹揚府司馬太原人許世緒勸說(shuō)李淵:您的姓氏應在圖讖上,名字應驗歌謠,您手握五郡之兵,身處四面應戰之地,起兵舉事則可成帝業(yè),端坐不動(dòng)則指日可亡,您好好想一想吧!行軍司鎧文水人武士,前太子左勛衛唐憲,唐憲的弟弟唐儉都勸說(shuō)李淵起兵。唐儉說(shuō):您北面招撫戎狄,南面收招豪杰,以此來(lái)取天下,這是商湯和周武王的壯舉。李淵說(shuō):商湯、周武不是我敢比的,我從私處講是要圖存,從公處講是要拯救動(dòng)亂之世,你暫且先注意一下言行,我要考慮考慮。唐憲是唐邕的孫子。當時(shí)李建成、李元吉還在河東,所以李淵延遲而不能決定。
劉文靜對裴寂說(shuō):先發(fā)制人,后發(fā)制于人,您為何不早勸唐公起兵,卻推遲拖延不已?況且您身為宮監,卻用宮人侍奉賓客,您死也就罷了,為什么要誤了唐公呢?裴寂極為恐懼,屢次催促李淵起兵。李淵就讓劉文靜詐作敕書(shū),征發(fā)太原、西河、雁門(mén)、馬邑等地年在二十歲以上、五十歲以下的人全部當兵,規定年底在涿郡集結,去攻打高麗。因此人心慌慌,策劃造反的人越來(lái)越多。
到劉武周占據汾陽(yáng)宮,李世民對李淵說(shuō):大人身為留守,而盜賊竊據離宮,如果不早定大計,災禍今天就要到來(lái)。于是李淵召集將領(lǐng)僚佐,對他們說(shuō):劉武周占據汾陽(yáng)宮,我們卻不能制止,論罪該當滅族,怎么辦?王威等人都很害怕,再三拜謝請求定計。李淵說(shuō):朝廷用兵,行止進(jìn)退都要向上級稟報,受上級控制。如今賊人在數百里之內,江都在三千里之外,加以道路險要,還有別的盜賊盤(pán)踞,靠著(zhù)據城以守和拘泥不知變通之兵,以抵抗狡詐與狂奔亂竄之盜賊,必然無(wú)法保全。我們現在是進(jìn)退維谷,怎么辦才好?王威等人都說(shuō):您的地位又是宗親又是賢士,同國家命運休戚相關(guān),要是等著(zhù)奏報,哪里趕得上時(shí)機;要是平滅盜賊,專(zhuān)權也是可以的。李淵佯裝不得已而聽(tīng)從的樣子,說(shuō):既然這樣就應當先征集軍隊。于是他命令李世民與劉文靜、長(cháng)孫順德、劉弘基等人各自募兵。遠遠的百姓投奔匯集,十天之內有近萬(wàn)人應募。李淵秘密派人去河東召李建成、李元吉,去長(cháng)安召柴紹。
王威、高君雅看到李淵大肆招兵,懷疑李淵有不軌之圖,就對武士說(shuō):長(cháng)孫順德、劉弘基二人都是逃避征役亡命的三侍之官,罪該處死,怎么能統兵?他們打算把長(cháng)孫順德、劉弘基收審。武士說(shuō):這兩個(gè)人都是唐公的賓客,若是那樣做,必然會(huì )引起大的糾紛。王威等人于是就作罷。留守司兵田德平想勸王威等人調查招募兵丁的情況,武士說(shuō):討捕之兵,全都隸屬于唐公,王威、高君雅只是寄身在唐公這里罷了,他們能管什么呢?田德平也作罷。
晉陽(yáng)鄉長(cháng)劉世龍密告李淵說(shuō):王威、高君雅想去晉祠祈雨,這樣做是不利的。五月,癸亥(十四日)夜里,李淵派李世民率兵埋伏在晉陽(yáng)宮城的外面。甲子(十五日)早晨,李淵與王威、高君雅坐在一起處理政務(wù),劉文靜引著(zhù)開(kāi)陽(yáng)府司馬胙城人劉政會(huì )進(jìn)來(lái)立在廳堂上,聲稱(chēng)有密事報告。李淵用眼睛示意王威等人取狀紙看,劉政會(huì )不給,說(shuō):告發(fā)的是副留守的事,只有唐公才能看。李淵佯作吃驚地說(shuō):難道有這樣的事?他看了狀子才說(shuō):王威、高君雅暗中勾引突厥人入侵。高君雅捋起衣袖大罵道:這是造反的人要殺我。這時(shí)李世民已經(jīng)在大路上布滿(mǎn)軍隊,劉文靜就和劉弘基、長(cháng)孫順德等人一起將王威、高君雅抓起來(lái)投進(jìn)監獄。丙寅(十七日),突厥幾萬(wàn)兵馬侵犯晉陽(yáng),其輕騎從外城北門(mén)進(jìn)入,從東門(mén)出去。李淵命令裴寂等人率兵防備,而把各城門(mén)都打開(kāi),突厥人不知虛實(shí),不敢進(jìn)入。大家都以為確實(shí)是王威、高君雅把突厥人招來(lái)的,于是李淵將二人處死,懸首示眾。李淵的部將王康達率領(lǐng)一千余人出戰,全部戰死,城中人心驚惶。李淵在夜里派軍隊悄悄出城,早晨則張旗嗚鼓從別的道路上開(kāi)來(lái),好象是援軍來(lái)到一樣。突厥人始終疑惑,在城外逗留兩天,大肆搶掠而去。
煬帝命令監門(mén)將軍涇陽(yáng)人龐玉、虎賁郎將霍世舉率領(lǐng)關(guān)內兵救援東都。柴孝和勸說(shuō)李密:秦地山川險固,秦、漢正是憑借著(zhù)它建立帝王之業(yè)的?,F在不如派翟司徒守衛洛口,裴柱國守衛回洛,您親自挑選精銳向西襲擊長(cháng)安,京師既攻下,基業(yè)則鞏固,兵勢則更強盛。然后再揮師向東平定河、洛地區,傳布檄文,天下就平定。如今隋王室已失去它的基業(yè),天下豪杰競相逐鹿,您不早些舉事,必定有先于我們動(dòng)手的人,到那時(shí),后悔就來(lái)不及了!李密說(shuō):這的確是上策,我也考慮好久。但是隋朝的昏君還在,追隨他的兵馬還很多,我的部下都是潼關(guān)以東人士,看到洛陽(yáng)沒(méi)有攻下,誰(shuí)肯跟我向西進(jìn)軍?各位將領(lǐng)都出身草莽盜賊,留在這里就會(huì )互相爭一雌雄。這樣,大業(yè)就會(huì )失敗。柴孝和說(shuō):既然大軍不能西進(jìn),我請求潛行去窺伺官軍的間隙,以便乘機進(jìn)攻。李密應允。柴孝和與幾十名騎兵到達陜縣,山中的盜賊歸附的有一萬(wàn)余人。當時(shí)李密軍隊的兵勢甚猛,常常攻入東都西苑與隋兵交戰。恰好這時(shí)李密被流箭射中,躺在營(yíng)中養傷。丁丑(二十八日),越王楊侗派段達和龐玉等人乘夜出兵,在回洛倉西北列陣,李密與裴仁基率兵出戰,段達等人大破李密軍,殺傷大半人馬。李密只好放棄回洛,奔往洛口。龐玉、霍世舉在偃師駐兵,柴孝和的部眾聽(tīng)到李密敗退,就各自潰散。柴孝和輕騎回到李密軍中,楊德方、鄭德韜都死了。李密任命鄭颋為左司馬,滎陽(yáng)人鄭乾象為右司馬。
李建成、李元吉將他們的弟弟李智云丟棄在河東而離去,當地的官吏抓住李智云送到長(cháng)安處死。李建成、李元吉在路上遇到柴紹,與他同行。
劉文靜勸李淵與突厥人相結交,請突厥人資助兵馬以壯大兵勢,李淵聽(tīng)從這個(gè)意見(jiàn)。他親筆寫(xiě)信,言辭卑屈,送給始畢可汗的禮物十分豐厚,信中說(shuō):我想大舉義兵,遠迎隋主,重新與突厥和親,就象開(kāi)皇年間那樣。您要是能和我一起南下,希望不要侵擾強暴百姓。假若您只想和親,您就坐受財物吧。這些方案請您自己選擇。始畢可汗得到李淵的信,對他的大臣說(shuō):隋朝皇帝的為人我是了解的,若是把他迎接回來(lái),必定會(huì )加害唐公而且向我進(jìn)攻,這是毫無(wú)疑問(wèn)的。如果唐公自稱(chēng)天子,我應當不避盛署,以兵馬去幫助他。始畢立即命令將這個(gè)意思寫(xiě)成回信。使者七天后返回,見(jiàn)信,李淵的將領(lǐng)僚佐們都很高興,請李淵聽(tīng)從突厥人的話(huà),李淵認為不可。裴寂、劉文靜都說(shuō):如今義兵雖然召集來(lái)了,但是軍馬還極為缺乏,胡兵并不是所需的,但胡人的馬匹不可失去,如果再拖延而不回信,恐怕對方反悔。李淵說(shuō):大家最好再想想別的辦法。裴寂等人就請李淵尊煬帝為太上皇,立代王楊侑為皇帝,以安定隋王室;傳布檄文到各郡縣;改換旗幟,用紅、白摻雜的顏色,以此向突厥示意不完全與隋室相同。李淵說(shuō):這可以說(shuō)是‘掩耳盜鐘’,但這是形勢所迫,不得不如此啊。于是就同意這樣做,派使者將這個(gè)決定通知突厥。
西河郡不服從李淵的命令,甲申(初五),李淵派李建成、李世民率兵進(jìn)攻西河郡。命太原令太原人溫大有與李建成等人同行。李淵對溫大有說(shuō):我兒子年輕,請您參與謀劃軍事,事情的成敗,在此行就可預測出來(lái)。當時(shí)軍隊的士兵都是新近招募的,沒(méi)有經(jīng)過(guò)訓練檢閱。李建成、李世民與士卒同甘苦,遇到敵人身先士卒,附近道旁的蔬菜瓜果,不是買(mǎi)的不準吃,兵士有偷吃的,立刻找物主進(jìn)行賠償,也不責備偷竊者,士兵及百姓們都心悅誠服。李建成等率軍到達西河城下,百姓有想進(jìn)城的人,都聽(tīng)任其進(jìn)入。西河郡丞高德儒閉城拒守,己丑(初十),李建成攻克西河城,將高德儒押到軍營(yíng)門(mén)口,李世民歷數他的罪過(guò)說(shuō):你指野鳥(niǎo)為鸞鳥(niǎo)來(lái)欺騙君主,騙取高官,我們興義兵,正是要誅滅奸佞之人!于是將高德儒處死。其余官員一個(gè)不殺,秋毫無(wú)犯,分別撫慰吏民百姓,讓他們各復其業(yè),遠近的百姓聽(tīng)到后非常高興。李建成等人率兵返回晉陽(yáng),往返共九日。李淵高興地說(shuō):象這樣用兵,就是橫行天下也可以了!于是就定下入關(guān)計劃。
李淵開(kāi)倉賑濟貧民,應募當兵的人日益增多。李淵命令將招募來(lái)的人分為三軍,分左、右軍,通稱(chēng)為義士。裴寂等人給李淵上尊號為大將軍。癸巳(十四日),設置大將軍府,任命裴寂為長(cháng)史,劉文靜為司馬,唐儉和前長(cháng)安尉溫大雅為記室,溫大雅仍和他弟弟溫大有共同掌管機密,任命武士獲為鎧曹,劉政會(huì )和武城人崔善為、太原人張道源為戶(hù)曹,晉陽(yáng)長(cháng)上邽人姜謩為司功參軍,太谷長(cháng)殷開(kāi)山為府掾,長(cháng)孫順德、劉弘基、竇琮和鷹揚郎將高平人王長(cháng)諧、天水人姜寶誼、陽(yáng)屯,分為左、右統軍,其余的文武僚佐都按照才能授予官職。李淵又封世子李建成為隴西公、左領(lǐng)軍大都督,左三統軍由他統轄;封李世民為敦煌公,右領(lǐng)軍大都督,右三統軍歸他統轄,二人各設置官府僚屬。任命柴紹為右領(lǐng)軍府長(cháng)史,諮議譙縣人劉贍任西河通守。張道源名河,殷開(kāi)山名嶠,都是用字來(lái)稱(chēng)呼他們。殷開(kāi)山是殷不害的孫子。
李密又統帥部眾向東都進(jìn)軍,丙申(十七日),與隋軍在平樂(lè )園大戰。李密左邊部署騎兵,右邊部署步兵,中間擺列強弩,敲響千面戰鼓壯大聲勢以沖擊隋軍,東都兵大敗,李密再次奪取回洛倉。
突厥派他們的柱國康鞘利等人押送一千匹馬到李淵處進(jìn)行交易,并答應發(fā)兵送李淵入關(guān),人數的多少隨李淵定。丁酉(十八日),李淵會(huì )見(jiàn)康鞘利等人,接受可汗的書(shū)信,禮儀容止都極為恭敬,贈送給康鞘利等人的禮物也很豐厚。李淵挑選馬匹中的良馬,只買(mǎi)其中的一半。義士們請求用自己的私錢(qián)買(mǎi)下其余的馬匹。李淵說(shuō):胡人馬匹多,但是貪利,他們會(huì )不斷地來(lái),恐怕你們就買(mǎi)不起了。我所以少買(mǎi)的原因就是向他們表示貧窮,而且也不是那么急用。我應當替你們付錢(qián),不至于讓你們破費。
乙巳(二十六日),靈壽縣的賊帥郗士陵統帥部眾幾千人歸降李淵。李淵封郗士陵為鎮東將軍、燕郡公,仍設置鎮東府,補充鎮東府的僚屬,以此招撫潼關(guān)以東各郡縣。
己巳,康鞘利返回北方。李淵命令劉文靜出使突厥請求發(fā)兵,他私下對劉文靜說(shuō):胡騎進(jìn)入中國,是黎民百姓的大害。我所以要突厥人發(fā)兵,是怕劉武周勾結突厥一起成為邊境上的禍患。另外,胡馬是放牧飼養的,不用耗費草料,我只是要借突厥人的兵馬以壯聲勢,幾百人也就足夠,沒(méi)有別的用途。
秋季,七月,煬帝派江都通守王世充率領(lǐng)江、淮的精兵,將軍王隆率領(lǐng)邛都夷部的黃蠻,河北討捕大使太常少卿韋霽,河南討捕大使虎牙郎將王辯等人各自率領(lǐng)轄下的軍隊一同趕赴東都,協(xié)同討伐李密。韋霽是韋世康的兒子。
壬子(初四),李淵任命兒子李元吉為太原太守,留守晉陽(yáng)宮,一切后方事務(wù)都委托他處理。癸丑(初五),李淵統帥甲士三萬(wàn)人從晉陽(yáng)出發(fā),在軍營(yíng)門(mén)前誓師,并向各郡縣發(fā)布檄文,宣布尊立代王為帝的意義。西突厥的阿史那大柰也率其部眾跟隨李淵出征。甲寅(初六),李淵派通議大夫張綸率兵攻略稽胡部落。丙辰(初八),李淵到達西河,慰勞西河的官吏百姓,賑濟貧民。凡年紀在七十歲以上的人,都授予散官的職務(wù),其余的豪強俊杰,都根據才能授予職務(wù)。李淵一邊詢(xún)問(wèn)來(lái)人的功勞、才能,一邊注冊授予的官職等級。一天就任命官員一千余人。接受官職的人都不拿任命狀,他們各自拿著(zhù)李淵所寫(xiě)的官名狀離去。李淵率軍進(jìn)入雀鼠谷。壬戍(十四日),在賈胡堡駐軍,賈胡堡距霍邑五十余里。代王楊侑派遣虎牙郎將宋老生率領(lǐng)精兵兩萬(wàn)人在霍邑駐防。左武侯大將軍屈突通駐軍河東以抵御李淵。正逢連續大雨,李淵無(wú)法進(jìn)軍,他派遣府佐沈叔安等人率領(lǐng)老弱病兵返回太原,每運一個(gè)月的糧食來(lái)。乙丑(十七日),張綸攻克離石郡,殺太守楊子崇。
劉文靜到突厥,拜見(jiàn)始畢可汗,請求派兵,并且與始畢約定,要是進(jìn)入長(cháng)安,百姓、土地歸唐公,金玉綾羅歸突厥。始畢可汗大喜。丙寅(十八日),始畢派大臣級失特勒先往李淵的軍營(yíng),通知他突厥軍已經(jīng)上路。
李淵寫(xiě)書(shū)信招附李密。李密自恃兵強勢盛想自作盟主。他讓祖君彥回信說(shuō):我和兄長(cháng)雖然家支派系不同,但同是李姓,根系是相同的。我自認為勢單力薄,但卻為天下的英雄共推為盟主。希望互相扶持,同心協(xié)力,完成在咸陽(yáng)抓住秦子嬰、在牧野滅掉商辛這樣的大業(yè),豈不很宏偉嗎?他還想讓李淵親自率領(lǐng)步騎兵幾千人到河內郡,二人當面締結盟約。李淵接到信后,笑著(zhù)說(shuō):李密妄自尊大,不是書(shū)信就能招來(lái)的,我在關(guān)中正有戰事,若馬上斷絕與他的來(lái)往,就是又樹(shù)一個(gè)敵人,不如用阿諛?lè )瓿兄Z(yǔ)吹捧他,使他心志驕橫,讓他替我擋住成皋之道,牽制東都之兵,我就可以專(zhuān)心一意地進(jìn)行西征。待到關(guān)中平定以后,我們依據險要之地,養精蓄銳,慢慢地觀(guān)看鷸蚌之爭以坐收漁人之利,也并不晚啊。于是他讓溫大雅回信說(shuō):我雖然平庸愚味,幸而承繼祖宗的功業(yè),使我出任為八使之要職,回朝任將軍。國家有難而不出來(lái)扶助,是所有的賢人君子都要責備的,所以我才大規模地招集義兵,與北狄和親,共同救助天下,志向在于尊崇隋王室。天生眾生,必要有管理他們的人,而今為治民之官的人,不是您又能是誰(shuí)呢?老夫我已過(guò)知命之年,沒(méi)有這個(gè)心愿。我很高興擁戴您,這已經(jīng)是攀鱗附翼,希望您早些應驗圖讖,以安定萬(wàn)民!您是宗盟之長(cháng),我的宗屬之籍都還須得到您的容納。您將我還封在唐地,這樣的殊榮已經(jīng)足夠。將商辛誅滅于牧野這樣的大業(yè),我是不敢說(shuō)的,至于在咸陽(yáng)抓住秦子嬰之事,我也是不敢聽(tīng)命于您的。汾晉一帶,還需要我安撫管理,盟津之會(huì )盟,我還顧不上卜定日期。李密收到李淵的信后很是高興,他將信給僚佐們看,說(shuō):唐公推舉我,天下很容易就平定!從此,雙方的信使往來(lái)不絕。
雨下了很長(cháng)時(shí)間還不止,李淵的軍隊缺糧,劉文靜也還沒(méi)有回來(lái),有人傳言突厥人與劉武周乘虛襲擊晉陽(yáng)。李淵召集將領(lǐng)僚佐們商議向北返回。裴寂等人都說(shuō):宋老生、屈突通聯(lián)合居守險要,不容易很快攻下;李密雖說(shuō)要聯(lián)合,但是他的奸詐圖謀難以揣測;突厥人貪利而無(wú)信義,唯利是圖;劉武周又是向胡人稱(chēng)臣的人。太原為一方的都會(huì ),而且義兵的家屬都在太原,不如返回救援根本之地,再籌劃今后的義舉。李世民說(shuō):現在稻谷遍野都是,還愁無(wú)糧嗎?宋老生為人輕狂浮躁,一戰就可以擒住他。李密舍不得糧倉粟米,顧不上向遠處圖謀。劉武周和突厥人表面上雖然相互依賴(lài),但實(shí)際上卻互相猜忌。劉武周雖然追逐遠利而攻取太原,但豈肯忘記就近的馬邑呢?我們本來(lái)是興大義,奮不顧身地拯救百姓,應當先行進(jìn)入咸陽(yáng),號令天下?,F在只遇到小敵,立刻就要班師,恐怕跟隨起義的人一旦解體,返回去守衛太原一城之地,我們就成賊了,怎么能保全自己呢?李建成也認為李世民的話(huà)對,但李淵不聽(tīng),催促軍隊出發(fā)。李世民再要進(jìn)入李淵的營(yíng)帳勸阻,可是天黑了,李淵已經(jīng)躺下休息。李世民進(jìn)不去,就在帳外號哭,哭聲傳到帳中,李淵召見(jiàn)世民問(wèn)話(huà),世民說(shuō):如今我們舉兵是為大義,進(jìn)軍攻戰就能取勝,后退就會(huì )潰散,到那時(shí),部眾潰散在前,敵軍追擊在后,我們被滅亡的日子就到了。怎么能不悲傷呢?李淵醒悟過(guò)來(lái),說(shuō):軍隊已經(jīng)出發(fā),怎么辦呢?李世民說(shuō):右軍整裝而未發(fā),左軍雖然出發(fā),估計還沒(méi)走遠,請讓我去追趕他們。李淵笑道:我的成敗都在于你,知道了還說(shuō)什么呢?隨你去做吧。李世民和李建成連夜把左軍追回來(lái)。丙子(二十八日),太原的糧食也運到。
武威鷹揚府司馬李軌,家中富有,喜好俠義之舉。薛舉在金城作亂,李軌和同郡的曹珍、關(guān)謹、梁碩、李贇、安仁等人商議說(shuō):薛舉必定前來(lái)侵犯暴虐,郡官昏庸、怯懦,看情勢不能抵御,但我們怎么能毫不抵抗就讓自己和妻子兒女作人家的俘虜呢?不如大家同心協(xié)力共同抵抗薛舉,據保河右以等待形勢發(fā)生變化。大家都認為這個(gè)意見(jiàn)很對。想推舉一個(gè)人為首領(lǐng),大家各自推讓?zhuān)豢铣鰜?lái)為首。曹珍說(shuō):我久聞圖讖上說(shuō)李氏應當為王,今天李軌也參加這一謀劃,這是天命。于是大家一同向李軌跪拜,奉他為主。丙辰(初八),李軌命令安修仁召集各部落的胡人,李軌結交民間的豪杰之士,共同起兵,抓住虎賁郎將謝統師,郡丞韋士政。李軌自稱(chēng)河西大涼王,設置官府僚屬全都模仿隋文帝開(kāi)皇年間的成例。關(guān)謹等人要將隋官殺盡,分掉他們的家產(chǎn),李軌說(shuō):各位既然推舉我為主,就應當聽(tīng)我的號令。如今興義兵是為拯救百姓,殺人越貨,這就成群盜了!我們將靠什么取得成功呢?于是他任命謝統師為太仆卿,韋士政為太府卿。西突厥的闕度設占據會(huì )寧川,自稱(chēng)闕可汗,他向李軌請求投降。
薛舉自稱(chēng)秦帝,立妻子鞠氏為皇后,兒子薛仁果為皇太子。派遣薛仁果率兵包圍并攻克天水,薛舉從金城遷都于天水。薛仁果很有力氣,善于騎射,軍中號稱(chēng)萬(wàn)人敵。但是他生性貪婪、殘忍、嗜殺成性,曾經(jīng)抓住庾信的兒子庾立,他為庾立不肯投降而發(fā)怒,將庾立在火上分尸,然后一點(diǎn)點(diǎn)地割下肉來(lái)讓軍士們吃。待他攻下天水,把天水的富人都召來(lái),倒吊起來(lái),用醋灌鼻子,向他們索取金寶。薛舉常常訓誡他說(shuō):你的才能謀略足以辦事,但是生性嚴苛酷虐,對人不能施恩,終歸要傾覆我的家和國!
薛舉派晉王薛仁越率兵奔赴劍口,走到河池郡時(shí),河池太守蕭瑀抵御薛仁越。薛舉又派部將常仲興渡黃河去進(jìn)擊李軌,與李軌的部將李贇在昌松交戰,常仲興全軍覆沒(méi)。李軌要將俘虜全都放走,李贇說(shuō):奮力作戰才俘獲的,卻將他們放走去幫助敵軍,為什么這樣做呢?不如全部坑殺。李軌說(shuō):不能這樣做。如天命歸我,應擒其主子,此輩士卒皆為我有。不然的話(huà),留此又有何用?于是將俘虜放走。不久,李軌進(jìn)攻張掖、敦煌、西平、罕,全部攻克,河西五郡全部為李軌據有。
煬帝下詔命左御衛大將軍涿郡留守薛世雄率領(lǐng)燕地的精兵三萬(wàn)討伐李密。他命令王世充等將領(lǐng)都受薛世雄指揮,所遇見(jiàn)的盜賊,可以隨便誅殺。薛世雄走到河間,在七里井駐軍。竇建德的部眾驚惶恐懼,從占領(lǐng)的各城池中撤出向南逃走,聲稱(chēng)返回豆子亻單。薛世雄認為他們是懼怕自己,不再提防。竇建德策劃回擊隋軍。竇建德駐地距薛世雄的軍營(yíng)有一百四十里,竇建德率領(lǐng)敢死隊二百八十人先行,命令其余的人隨即陸續出發(fā),并與士兵約好,夜里到達薛營(yíng)就進(jìn)攻他們,若到達時(shí)天已經(jīng)放明,就投降。他率軍走到距薛營(yíng)不到一里的地方,天就要亮了,竇建德惶惑,和大家商議投降之事。恰好天降大霧,人相隔咫都無(wú)法辨認,竇建德高興地說(shuō):天助我也!于是率軍突入薛營(yíng)襲擊他們。薛世雄兵營(yíng)大亂,兵卒們都翻越柵欄逃走,薛世雄無(wú)法制止,他只和左右幾十名騎兵逃回涿郡。薛世雄慚愧憂(yōu)憤,發(fā)病去世。竇建德包圍河間。
八月,己卯(初一),雨停了。庚辰(初二),李淵命令部隊晾曬鎧甲、器械、行裝。辛巳(初三),早晨,李淵率軍從山腳下的小路向東南直抵霍邑。李淵怕宋老生不出戰,李建成、李世民說(shuō):宋老生有勇無(wú)謀,我們用輕騎向他挑戰,按理他不會(huì )不出戰,假使他堅守不出,我們就誣陷他對我們有貳心,他害怕被左右的人奏報,怎敢不出戰呢?李淵說(shuō):你們估計得對,在賈胡堡時(shí)宋老生未能迎戰我軍,我知道他是沒(méi)有作為的。李淵和幾百名騎兵先到霍邑城東面幾里的地方等待步兵,派李建成、李世民率領(lǐng)幾十騎到城下,舉鞭揮旗就象要包圍城池的樣子,并且辱罵宋老生。宋老生大怒,率三萬(wàn)人從東門(mén)、南門(mén)分道出戰。李淵派殷開(kāi)山立刻去召集后軍,后軍來(lái)到后,李淵想讓軍士門(mén)先吃飯再戰斗,李世民說(shuō):時(shí)機不可失!李淵就和李建成在城東列陣,李世民在城南列陣。李淵、李建成與宋老生交戰,稍有退卻,李世民與軍頭臨淄人段志玄從南原率兵馳馬而下,沖擊宋老生的軍陣,出擊宋老生軍的背后。李世民親手殺死幾十人,兩把刀子都砍缺了口,飛濺的鮮血沾滿(mǎn)衣袖,李世民將血甩掉再戰。李淵的兵勢又振奮起來(lái),就傳話(huà)呼喊:已經(jīng)抓住宋老生了!宋老生軍因此大敗。李淵兵迅速直抵城門(mén),城門(mén)關(guān)閉,宋老生下馬跳入壕溝,劉弘基就將他殺死,隋軍的死尸遍布幾里。天已黑,李淵立即命令登城,當時(shí)沒(méi)有攻城的器械,將士們赤膊登城,攻下霍邑。
李淵獎賞攻取霍邑的有功將士,軍吏們懷疑以奴隸身份應募的人不能和良人同樣論功。李淵說(shuō):在箭與石之間戰斗,不分貴賤,論功行賞時(shí),有什么等級差別?應該同樣按功頒賞授官。壬午(初四),李淵接見(jiàn)霍邑的吏民,慰勞賞賜,如同西河郡一樣,并挑選霍邑強壯的男丁從軍。關(guān)中的軍士要回鄉的,都授予五品散官,讓他們回去。有人勸李淵說(shuō)授官太多,李淵說(shuō):隋氏吝惜勛位賞賜,因而失去人心。我怎么能效仿他們呢?況且用官職來(lái)收攏眾人,不比用兵要好嗎?
丙戌(初八),李淵進(jìn)入臨汾郡,對臨汾吏民的慰勞安撫如同霍邑。庚寅(十二日),李淵軍隊在鼓山過(guò)夜。絳郡通守陳叔達率兵拒守。辛卯(十三日),李淵軍進(jìn)攻并攻克絳郡。陳叔達是陳高宗陳頊的兒子,有才學(xué)。李淵待之以禮并任用他。
癸巳(十五日),李淵到達龍門(mén)。劉文靜、康鞘利率突厥兵五百,馬兩千匹來(lái)到。李淵很高興他們來(lái)得晚,他對劉文靜說(shuō):我向西走到黃河,突厥人才到達,并且是兵少馬多,都是您的功勞??!
汾陽(yáng)人薛大鼎勸說(shuō)李淵:請不要進(jìn)攻河東,從龍門(mén)直接渡黃河,占據永豐倉,向各地傳布檄文,關(guān)中地區便坐等可取了。李淵打算聽(tīng)從他的意見(jiàn)。諸將請求先攻取河東,于是李淵任命薛大鼎為大將軍府察非掾。
河東縣戶(hù)曹任瑰對李淵說(shuō):關(guān)中的豪杰都踮著(zhù)腳盼望義軍,我在馮翊郡多年,了解馮翊豪杰的情況,請讓我去宣召他們,他們必定會(huì )望風(fēng)而動(dòng)。義師從粱山渡黃河,直指韓城,逼近陽(yáng)。蕭造這樣的文官,必定望塵而請求歸降;孫華之流也會(huì )遠迎義師。然后您大張旗鼓地進(jìn)軍,直接占據永豐倉,雖然您還沒(méi)有得到長(cháng)安,但關(guān)中卻根本上穩定了。李淵聽(tīng)后很高興,任命任瑰為銀青光祿大夫。
當時(shí),關(guān)中的群盜以孫華的勢力最強,丙申(十八日),李淵到達汾陰,用書(shū)信前去招撫孫華。己亥(二十日),李淵進(jìn)軍到壺口,河邊的百姓向李淵獻船的每天有一百多人。李淵又建立水軍。壬寅(二十四日),孫華從陽(yáng)輕騎渡黃河來(lái)謁見(jiàn)李淵。李淵拉著(zhù)他的手和他坐在一起,慰勞獎賞他,封他為左光祿大夫、武鄉縣公,任馮翊太守之職。孫華部眾有功的人,讓孫華依次授予官職,賞賜的物品非常豐厚。李淵讓孫華先行渡河,隨即派遣左、右統軍王長(cháng)諧、劉弘基以及左領(lǐng)軍長(cháng)史陳演壽、金紫光祿大夫史大柰率領(lǐng)步騎兵六千人從粱山渡河,在河西扎營(yíng)以等待大軍的到來(lái)。任命任瑰為招慰大使,任瑰去勸降韓城,韓城歸降。李淵對王長(cháng)諧說(shuō):屈突通精兵不少,與我軍相隔僅五十余里,但不敢來(lái)戰,足以證明他的部下已經(jīng)不為屈突通效命。但是屈突通害怕上邊怪罪,又不敢不出戰。若他親自率軍過(guò)河進(jìn)攻你們,那我就進(jìn)攻河東,河東肯定守不住。若是屈突通全軍守城,那你們就拆毀河上的橋梁。這樣前面扼住他的咽喉,后面攻擊他的后背,他不逃走必定被我們擒獲。
跟從煬帝在江都的勇猛敢死之士有很多逃跑,煬帝很憂(yōu)慮這件事,問(wèn)裴矩如何辦,裴矩回答說(shuō):從人情上講,他們沒(méi)有配偶,就難以久待,請聽(tīng)任軍士們在此成家吧。煬帝聽(tīng)從裴矩的建議。九月,將江都境內的寡婦、處女都召集到宮下,任憑將士們娶走,有些原來(lái)就有奸情的人,任憑他們自首,然后即將此女配給他為妻。
武陽(yáng)郡丞元寶藏舉郡投降李密,甲寅(初六),李密封元寶藏為上柱國、武陽(yáng)公。元寶藏派他的門(mén)客鉅鹿人魏徵寫(xiě)信向李密致謝,并且請求將武陽(yáng)郡改為魏州,又請求率領(lǐng)所部向西攻取魏郡,向南與諸將會(huì )合攻取黎陽(yáng)倉。李密聽(tīng)后很高興,就任命元寶藏為魏州總管,召魏徵為元帥府文學(xué)參軍,掌管記室。魏徵年輕時(shí)孤苦貧窮。他喜好讀書(shū),抱有大志,為人性情放浪不經(jīng)營(yíng)謀生之業(yè)。開(kāi)始作過(guò)道士,元寶藏召他掌管書(shū)籍。李密喜歡魏徵的文辭,因此就將他召來(lái)。
當初,貴鄉長(cháng)弘農人魏德深,為政清廉,用法并不嚴苛,但治理得很好。煬帝征伐遼東的時(shí)候,苛捐雜稅有上百種,征稅的使者紛繁交錯地來(lái)責成郡縣官吏辦理,百姓不堪忍受這樣的催逼。唯獨貴鄉縣的鄉里沒(méi)有受到騷擾,鄰里之間互通有無(wú),并沒(méi)耗竭百姓的財力,所要求的都能供給。元寶藏受詔命討捕盜賊,他幾次征調器械,動(dòng)不動(dòng)就以軍法論處。貴鄉縣的鄰城營(yíng)造器械,官吏們都聚集在廳堂,互相監督責備,晝夜喧囂,也完不成任務(wù)。魏德深卻任憑屬下隨意修造,官府里安安靜靜,總象是沒(méi)干什么事的樣子。他僅是告誡官吏們,完成征調任務(wù)即可,不必超過(guò)其它的縣,而使百姓勞苦。然而百姓卻都盡心竭力,供賦常常為各縣之冠。百姓們愛(ài)戴魏德深如同父母。元寶藏很妒忌魏德深的才能,派他率領(lǐng)一千名士兵趕赴東都。當魏德深所統之兵聽(tīng)到元寶藏投降李密時(shí),士兵們思念自己的親戚,就出了都城門(mén),向東痛哭后返回。有人勸他們投降李密,他們都流著(zhù)淚說(shuō):我們與魏明府一同來(lái)的,怎么忍心棄他離去呢?